“Yeni yılınız kutlu olsun” Kürtçe’de “Sersala we piroz be” şeklinde denir. Kürt latin alfabesine göre “Sersala...
Umudun Sesi!
Kürtçe’de “İyi akşamlar abim” için “Êvar baş kekê min” ifadesi kullanılır. Burada “kekêmın” abim anlamına...
Kürtçe biliyorum ifadesi için okunuşta “Ez bı Kürdi dızanım” kullanılır. Yazılışında ise  “Ez bi Kurdî dizanim”...
Kürtçe’de kandil kutlamalarında “Kandilin Mübarek Olsun” için “Qendîla Te Bimbarek Be” denir.
Siirt’in Cizre ilçesinde geçen bir aşk hikayesi. Mem u Zin… Kerem ile Aslı, Leyla ile...
CANLI TV
Newroz (Kürtçe’de Newroz, Türkçe’de Nevruz, Azerice’de Novruz…) Farslar, Kürtler, Azeriler, Anadolu Türkleri, Afganlar, Arnavutlar, Gürcüler,...
Mobil cihaz kullanımının hızla artmasıyla beraber Kürtçe uygulamalarının da üretimi hızlandı. Çeşitli kategorilerde ilginizi çekebilecek...
Dengbêj sözcüğünün kelime anlamı; deng “ses”, bêj “söyle”dir. Bu kelime, sözün ahenkle icra edilmesini sağlayan...
Newroz mizgîna biharê ye, Newroz sembola aştîyê ye, Newroz cejna azadîyê ye… Newroz li we...
YAZILIŞI : Dêya min, ronîya çavê min, tac a serê min, hevîya jiyana min, xemgîna...
» Qendîla Hemû Gelê Me Ya Mîracê Bimbarek Be » Qendîla Mîracê Li We Bimbarek...
KÜRTÇE İLAHİ SÖZLERİ
Muzaffer Gürler tarafından seslendirilen Ey Dermanê Dıl u Cana ilahisinin Kürtçe sözleri ve Türkçe anlamı…...
Muhammed Ali Arslan tarafından seslendirilen Roniya Çavêmın eserinin Kürtçe sözleri ve Türkçe anlamı… Her daim...
Grup Tillo’nun seslendirdiği Müslüman eserinin Kürtçe sözleri… Ew halême zeli lêye Müslüman Haya ne ma...
Muhammed Ali Arslan tarafından seslendirilen Seyda Delale ilahisinin Kürtçe sözleri… Jı eşqa seyda bume dine...
Muzaffer Gürler tarafından seslendirilen Roniya Çava ilahisinin Kürtçe sözleri ve Türkçe anlamı… Mın bêriya te...
Seyfullah tarafından seslendirilen Kani Muhammed Mustafa ilahisinin Kürtçe sözleri ve Türkçe anlamı… Kan kaniya sıdq...
NASIL DENİR?
Kürtçe’de hal hatır sormak için kullanılan ifadeler ve Türkçe anlamları  Tû çawa yî?  Nasılsın?  Hûn çawa ne?  Nasılsınız?  Ez başim  İyiyim  Spas, em başin. Hûn çawa ne?  Teşekkürler, iyiyiz. Siz nasılsınız?  Ex xirabim  Kötüyüm  Ez nexweşim  Hastayım  Serê min diêşe...
Hoşgeldin gönlüme – Tu bi xêr hatî nav dilê min Hoşgeldin gönlüme aşkım/sevgilim –  Tu bi xêr hatî nav dilê min evîna min Hoşgeldin gönlüme güzelim –  Tu bi xêr hatî nav dilê min delala min Hoşgeldin gönlüme gülüm –  Tu bi xêr hatî...
Kürtçe Ramazan Orucu Mübarek Olsun anlamında Rojîya Remezanê Bimbarek Be kullanılır. Ayrıca alternatif olarak bu ifadeleri de kullanabilirsiniz. Rojîya Remezanê Pîroz Be Ramazan orucu kutlu olsun Remezan Pîroz Be Ramazan kutlu olsun Remezan Bimbarek Be Ramazan mübarek olsun
Kürtçe biliyor musun? sorusuna cevap olarak “Tu bı Kürdi dızani?” olarak söylenir. Yazılışında ise  “Tû bi Kurdî dizanî?” cümlesi kullanılır. Türkiye’de bulunan Kürtlerin çoğunluğu “Kürmanci” lehçesini kullanır. Bu nedenle yukarıdaki ifade yerine “Tu bı Kürmanci dızani?” kullanılması, anlaşılma açısından daha kullanışlı olur....
Kürtçe’de “İyi akşamlar abim” için “Êvar baş kekê min” ifadesi kullanılır. Burada “kekêmın” abim anlamına geliyor. Abiye hitap olarak “keko” kelimesini kullandığınızda “İyi akşamlar abi” anlamında “Êvar baş keko” cümlesini kullanabilirsiniz.
Başkan kelimesi Kürtçe’de “serek ve serok” anlamlarındadır. “Doğum Günün Kutlu Olsun Başkanım” ifadesini Kürtçe’de iki şekilde de dile getirebilirsiniz. 1) Rojbuna te piroz be serekê mın (Yazılışı : Rojbûna te pîroz be serek ê min) 2) Rojbuna te piroz be serokê mın (Yazılışı : Rojbûna te...
Kürtçe biliyorum ifadesi için okunuşta “Ez bı Kürdi dızanım” kullanılır. Yazılışında ise  “Ez bi Kurdî dizanim” cümlesi kullanılır. Türkiye’de bulunan Kürtlerin çoğunluğu “Kurmancî (Kürmanci)” lehçesini kullanır. Bu nedenle yukarıdaki ifade yerine “Ez bı Kürmanci dızanım” kullanılması, anlaşılma açısından daha kullanışlı olur. Bu...
“Sen çok güzelsin birtanem” Kürtçe’de “Tü pır xweşıki yekamın” denilir. Bu cümlenin yazılış şekli ise “Tu pir xweşikî yeka min“
“Teşekkür ederim” Kürtçe’de “Spas dıkım” şeklinde denir. Bu cümle Kürt alfabesinde “Spas dikim” şeklinde yazılır.
Erkekler Kürtçe’de “Senin dostunum” ifadesi için “Ez dostê teme” şeklinde söyler. Kızlar ise Kürtçe’de “Senin dostunum” ifadesi için “Ez dosta teme” şeklinde söyler.